%

hand blender combination MB-21 • engine block|mixing stick |whisk | 300 watts

979579
SARO
2-5 working days
MSRP $ 919.02**
$ 650.83
price per piece, plus VAT
you save 29%
Compare Price Notification
You need assistance?
Tel: ++49 (0)231-28659-0
  • set:  engine block|mixing stick |whisk
  • speed:  1500 - 15000 rpm (hand blender) / 200 - 800 rpm (whisk)
  • colour:  black
  • Manufacturer Prod.-ID:  27-7005
  • EAN-Code:  4017337055814
  • weight:  2.6 kg
  • Connection Value:  300 watts
  • Voltage:  230 volts
  • rod length:  250 mm (hand blender)
Reviews

Rate and review this item

There are no reviews from other users.

Manufacturer Contact Info
SARO Gastro-Products GmbH
Postfach 100838
46428 - Emmerich
Deutschland
info@saro.de
Safety Notes
Sicherheits- und Warnhinweise

- Sicherstellen, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
- Kinder und unbefugte Personen während des Betriebs vom Gerät fernhalten.
- Gerät nicht mit nassen Händen bedienen oder bewegen.
- Das Gerät niemals außerhalb eines Behälters betreiben; der Stab soll maximal 2/3 seiner Länge bis zur Markierung „MAX“ in den Behälter eingetaucht sein.
- Während des Betriebs besteht Verletzungsgefahr durch scharfe Messer – Vorsicht beim Umgang mit dem Messer.
- Spritzer vermeiden, indem das Gerät erst eingeschaltet wird, nachdem der Stab vollständig eingetaucht ist, und das Herausziehen des Stabs erst nach dem vollständigen Stillstand erfolgt.
- Vor jeder Reinigung, Wartung oder dem Austausch von Teilen das Gerät ausschalten, den Stecker ziehen und vollständig abkühlen lassen.
- Reinigung der Messer und des Stabs nach jedem Gebrauch mit warmem Wasser und mildem Reinigungsmittel; keine abrasiven Mittel verwenden.
- Der Motorblock darf nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden, niemals in Wasser tauchen oder mit Wasserstrahl reinigen.
- Bei sichtbaren Schäden oder Fehlfunktionen den Betrieb sofort einstellen.
- Reparaturen und Wartungen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen.
- Gerät ist ausschließlich für die Verarbeitung von Lebensmitteln in geeigneten Behältern vorgesehen; andere Anwendungen können Schäden verursachen und die Garantie beeinträchtigen.
- Bei Überhitzung schaltet das Gerät automatisch ab; abkühlen lassen, bevor es erneut eingeschaltet wird.
- Der Einsatz von Zubehör muss spezifisch für das Modell sein und die Markenfreigabe haben, um Schäden zu vermeiden. Safety and Warning Instructions

- Ensure that the mains voltage matches the specifications on the nameplate.
- Keep children and unauthorized persons away from the device during operation.
- Do not operate or move the device with wet hands.
- Never operate the device outside of a container; the stick should be immersed in the container up to a maximum of 2/3 of its length, marked by the "MAX" line.
- During operation, there is a risk of injury from sharp blades – handle the blade with caution.
- Avoid splashing by turning the device on only after the stick is fully immersed and only removing the stick after it has completely stopped.
- Always turn off the device, unplug it, and allow it to cool completely before cleaning, maintenance, or replacing parts.
- Clean the blades and the stick after each use with warm water and mild detergent; do not use abrasive agents.
- The motor block should only be cleaned with a damp cloth; never submerge it in water or clean with a water jet.
- In case of visible damage or malfunction, immediately stop operation.
- Repairs and maintenance should only be carried out by qualified professionals.
- The device is intended solely for processing food in suitable containers; using it for other purposes may cause damage and void the warranty.
- The device will automatically shut off in case of overheating; allow it to cool down before turning it back on.
- Accessories must be specific to the model and approved by the brand to avoid damage.
Computer Bild TOP SHOP Professional 2024 Computer Bild TOP SHOP Professional 2025
Schlagwörter Suchindex
black engine block|mixing stick |whisk

Keywords

Recently Viewed