dry-aging maturing cabinet DA 127 G | 130 ltr

972946
SARO
2-5 working days
MSRP $ 2,312.00**
$ 1,873.24
price per piece, plus VAT
you save 19%
energy efficiency class B
Compare Price Notification
You need assistance?
Tel: ++49 (0)231-28659-0
  • Version:  water tank
  • illumination
  • Accessory (included):  1 grid | 3 meat hooks | 1 salt container
  • energy efficiency class:  B
  • power consumption:  500 kWh/a
  • energy efficiency index:  EEI 12.9
  • refrigerant:  R600a
  • refrigerant charge:  35 g
  • Manufacturer Prod.-ID:  446-2001
  • EAN-Code:  4017337051021
  • Volume:  130 ltr
  • weight:  45 kg
  • Connection Value:  140 watts
  • Voltage:  230 volts
  • Length (Width):  595 mm
  • Depth:  570 mm
  • Height:  820 mm
Reviews

Rate and review this item

There are no reviews from other users.

Manufacturer Contact Info
SARO Gastro-Products GmbH
Postfach 100838
46428 - Emmerich
Deutschland
info@saro.de
Safety Notes
Sicherheits- und Warnhinweise

- Das Gerät ausschließlich auf einer stabilen, waagerechten und belüfteten Fläche aufstellen.
- Der Reifeschrank ist nur für den Innengebrauch vorgesehen und sollte vor direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit und Wärmequellen geschützt aufgestellt werden.
- Sicherstellen, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
- Kinder und unbefugte Personen dürfen das Gerät nicht bedienen oder unbeaufsichtigt in der Nähe sein.
- Das Gerät darf nur für die Reifung von Fleisch verwendet werden. Eine Mischung verschiedener Reifungsarten wie Fleisch, Käse oder Wurst kann zu Verderb und Hygieneproblemen führen.
- Während des Betriebs dürfen die Lüftungsöffnungen nicht blockiert oder abgedeckt werden, um eine Überhitzung zu vermeiden.
- Das Kühlmittel ist entflammbar. Beim Transport und bei der Installation ist darauf zu achten, dass der Kältemittelkreislauf nicht beschädigt wird.
- Im Falle eines Kältemittelaustritts den Raum sofort lüften, das Gerät vom Stromnetz trennen und offene Flammen oder Funkenbildung vermeiden.
- Reparaturen dürfen ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
- Vor der Reinigung, Wartung oder längerer Nichtbenutzung das Gerät ausschalten, vom Stromnetz trennen und vollständig abkühlen lassen.
- Die Tür sollte nur bei Bedarf geöffnet werden, da häufiges Öffnen die Luftfeuchtigkeit und Temperatur beeinflusst und den Reifeprozess stören kann.
- Das UV-Licht im Gerät dient der Luftentkeimung und sollte nicht direkt betrachtet werden. Die Schutzvorrichtungen dürfen nicht entfernt werden.
- Der Wassertank muss regelmäßig mit sauberem Wasser befüllt werden, um die Luftfeuchtigkeit im Gerät zu gewährleisten. Schmutzwasser oder verunreinigtes Wasser darf nicht verwendet werden.
- Es besteht Verletzungsgefahr durch herabfallende Fleischstücke oder Haken – beim Ein- und Ausräumen Vorsicht walten lassen.
- Der Reifeschrank ist mit einer automatischen Abtaufunktion ausgestattet. Während dieser Zyklen dürfen die Komponenten nicht berührt werden, da sie heiß werden können.
- Verpackungsmaterialien sicher entsorgen, da sie eine Erstickungsgefahr darstellen können.
- Eine regelmäßige Reinigung des Innenraums sowie der Fleischhaken und Roste ist erforderlich, um hygienische Bedingungen zu gewährleisten.
- Bei sichtbaren Schäden oder Fehlfunktionen den Betrieb sofort einstellen und qualifiziertes Fachpersonal kontaktieren. Safety and Warning Instructions

- Place the device exclusively on a stable, level, and well-ventilated surface.
- The aging cabinet is intended for indoor use only and should be protected from direct sunlight, moisture, and heat sources.
- Ensure that the mains voltage matches the specifications on the rating plate.
- Children and unauthorized persons must not operate the device or be left unattended near it.
- The device must only be used for the aging of meat. Mixing different aging types, such as meat, cheese, or sausage, may lead to spoilage and hygiene issues.
- Do not block or cover the ventilation openings during operation to avoid overheating.
- The refrigerant is flammable. During transport and installation, ensure that the refrigerant circuit is not damaged.
- In case of a refrigerant leak, immediately ventilate the room, disconnect the device from the power supply, and avoid open flames or sparks.
- Repairs must only be carried out by qualified personnel.
- Before cleaning, maintenance, or extended periods of non-use, switch off the device, disconnect it from the power supply, and allow it to cool completely.
- Open the door only when necessary, as frequent opening can affect humidity, temperature, and the aging process.
- The UV light in the device is used for air sterilization and should not be looked at directly. Do not remove safety covers.
- The water tank must be regularly refilled with clean water to maintain proper humidity levels inside the device. Do not use dirty or contaminated water.
- There is a risk of injury from falling meat pieces or hooks – exercise caution when loading and unloading the cabinet.
- The aging cabinet is equipped with an automatic defrost function. During defrost cycles, do not touch components, as they may become hot.
- Dispose of packaging materials safely, as they can pose a suffocation hazard.
- Regular cleaning of the interior, meat hooks, and racks is required to maintain hygienic conditions.
- If visible damage or malfunctions occur, immediately stop operation and contact qualified personnel.
Computer Bild TOP SHOP Professional 2024 Computer Bild TOP SHOP Professional 2025
Schlagwörter Suchindex
maturing cabinet R600a 1 grid | 3 meat hooks | 1 salt container

Keywords

Recently Viewed